Nem véletlenül írtuk nemrég YouTube-on, hogy az utóbbi időben Kaci minden szabad percét a japán nevek helyes kiejtésének gyakorlásával tölti. Hunter közben bőszen körmölte a szkriptet, végül pedig Paca az utóbbi két napot a vágásra fordította, egyesített erejükből pedig megszületett a Bolygó Kapitánya, illetve az alábbi videó.
Legújabb magyarázó videónkban ugyanis a holnap megjelenő Jump Force alapjául szolgáló manga/anime sorozatok közül az öt legfontosabb kapcsán mesélünk el minden fontos tudnivalót, különös tekintettel azokra a karakterekre, akik a játékban is felbukkannak. Általában a magyarázó videókkal van a legtöbb munka, de erre most különösen igaz, hogy rengeteg energiát pakoltak bele a srácok, fogadjátok tehát szeretettel. Kommentben persze jöhet, hogy végül mit nem sikerült helyesen kiejtenünk.
Ha a jövőben sem szeretnétek lemaradni egyetlen magyarázónkról sem, illetve a többi videónk is érdekel benneteket, akkor csapjatok rá gyorsan erre a gombra itt lent, mielőtt még Kaci újra kimondja, hogy "a Yu Yu Hakusho Yusukéja vagy a Rurouni Kenshin Himurája":